Buch Monografie

Wenn du nicht kämpfst, bist du verloren! : eine Festschrift für María Cristina Boidi ¡Si no luchas, estás perdida! un homenaje a María Cristina Boidi

Herausgegeben von: El-Nagashi, Faika
Wien: Spittelberg Verlag , [2021] , 439 S.

Weitere Informationen

Einrichtung: Frauensolidarität | Wien
Link: Volltext
Herausgegeben von: El-Nagashi, Faika
Mitwirkende: Boidi, Maria Cristina [GefeierteR]
Jahr: [2021]
Maße: 25 cm
ISBN: 3903077097
Beschreibung:
María Cristina Boidi, 1941 in Santa Fe in Argentinien geboren, ist eine politische „Institution“. Philosophin, Feministin, Leiterin, Aktivistin, Widerstandskämpferin. Ihre Beiträge in transnationalen emanzipatorischen Netzwerken resonieren über Generationen hinweg. Diese Festschrift ist eine kollektive Würdigung ihres Lebenswerks. Am 4. November 2021 wurde eine ganz wunderbare Festschrift für Maria Cristina Boidi, Mitgründerin und langjährige Koordinatorin von LEFÖ, feierlich in Wien präsentiert. Dieses Werk gibt vielfältige und tiefe Einblicke in das Leben von Cristina und in ihr kämpferisches, politisches und feministisches Wirken. Aber auch ihre nachhaltige und bedeutende Arbeit in LEFÖ wird dabei noch einmal auf großartige und liebenswürdige Weise – wenn immer auch fragmentarisch – sichtbar gemacht. Wir freuen uns sehr darüber und gratulieren von Herzen den Herausgeberinnen: Faika El-Nagashi und Maria Rosa Pérez Abellá.
María Cristina Boidi, nacida en Santa Fe, Argentina, en 1941, es una „institución“ política. Filósofa, feminista, dirigente, militante y activa en la lucha por la resistencia. Sus contribuciones a las redes emancipadoras transnacionales resuenan de generación en generación. Este homenaje es un tributo colectivo a su trabajo y a su vida.
*** EDGARDO BOIDI: Geschichten der Boidis / Historias de los Boidi *** MARÍA ESTELA SPAGNI PRONO: Die Familie Spagni / La familia Spagni *** GRISELDA TESSIO: Die Fäden des Netzes / Los hilos del entramado *** LIDIA GENOVEVA MARTÍNEZ | MICAELA BEATRIZ SERRAT: Das Leben feiern / Celebrar la vida *** OSCAR MEYER: Tocopac / Tocopac *** CLELIA ESTEFANÍA GONZÁLEZ: Das Landhaus von Colastiné / La Quinta de Colastiné *** MARÍA LEONOR MILIA: Lehrtätigkeit und soziales Engagement / Docencia y compromiso social *** SILVIA ELENA DÁVILA: Professorin und Mitstreiterin / Profesora y compañera *** NILDA SUSANA VAROLI DE TABORDA: Tostado / Tostado *** MABEL BUSANICHE | SILVIA ELENA DÁVILA | MIRTHA JORDAN | HAYDÉ G. VARELA: Die Gewerkschaftsbewegung der Lehrer*innen und Professor*innen der 1970er Jahre / El gremialismo docente de los años 1970 *** ANA MERCEDES GONZÁLEZ: Worte ihrer Spuren / Palabras de su huella *** ANTONIO SABINO RIESTRA: „Diese ältere Dame“ / “Esa Señora mayor“ *** DORA RIESTRA: Für eine humanisierte Gesellschaft / Por una sociedad humanizada *** MABEL BUSANICHE: Die Spuren der Vorfahrinnen / Las huellas de las ancestras *** GLORIA BLANCA DÍAZ: Eine wunderschöne Vergangenheit steht bevor / Un hermoso pasado por delante *** PUEBLO GRANDE: Warum kämpfen diese Frauen? / Por qué luchan esas mujeres? *** NELLY SAAVEDRA | ALICIA VEGA: Gegentexte, Gegensätze / Contratextos *** DEKLARATION / DECLARACIÓN NORA SPAGNI GONZALEZ: Von den drei ältesten Cousinen bin ich die jüngste / De las tres primas más grandes yo soy la más joven *** CRISTINA PINAL: Ein Vogel ohne vorgefasste Schemata / Un ave libre de esquemas *** ODULIA LUCÍA VEGA: Eine gemeinsame Geschichte / Una historia compartida *** MARÍA ROSA PÉREZ ABELLÁ: „La Perla“ / „La Perla“ *** MARÍA TERESA ESCRIBANO: Der Teppich / El Tapiz *** VERONIKA BENNHOLDT-THOMSEN: Entkolonialisierende Begegnungen / Encuentros descolonizadores *** ROSA ESPINOZA: Ein privilegierter Ort / Un lugar privilegiado *** NADJA RIZKALLA: Erinnerungen, die wir teilen / Recuerdos que compartimos *** DORIS CÓRDOVA RAMÍREZ: Eine Visionärin / Una visionaria *** WALTER THALHAMMER: Von dir zu lernen / Aprender de ti *** MARIA HÖRTNER: Weggehen. Ankommen. / Partir. Llegar. *** JOSEFINA DOBINGER-ÁLVAREZ QUIOTO: Die Kunst, eine bessere Welt zu weben / El arte de tejer un mundo mejor *** ANA MARÍA GARZA: Fragmente einer erreichten Utopie / Fragmentos de una utopía alcanzada *** JOHANNA MALLOTH PIÑERA YBACETA: Und was soll ich sagen, wenn die Worte anderer meine sind ... / Y yo que voy a decir, cuando las palabras de otros son mías ... *** MITRA SHAHMORADI: Frau aus Licht, Hölle, Ich baue / Mujer de luz, Infierno, Construyo *** ULRIKE LUNACEK: Kämpferin für die Vielen / Una luchadora por los tantos *** BARBARA HUEMER | MONIKA VANA: Gemeinsam „lästig“ sein! / ¡Ser “molestas” juntas! *** EWA ERNST-DZIEDZIC: Wo andere wegsehen / Donde otros apartan la mirada *** CHRISTINE STROMBERGER: Der lange Weg einer Rebellin / El largo camino de una rebelde *** DORIS BURES: Symbolfigur der Unbeugsamkeit / Figura simbólica de la irreducibilidad *** SANDRA FRAUENBERGER: Pionierin / Pionera *** ROSA LOGAR: Gutfrauen / Mujeres buenistas *** HEIDI AMBROSCH: Beständige Mitstreiterin / Constante compañera de lucha *** HILDE GRAMMEL: Frauen bewegen / Las mujeres (con)mueven *** GAMZE ONGAN: Ein selbstverständliches „Wir“ / Un evidente “nosotras“ *** PETRA UNGER: Geschichten erzählen, Geschichte schreiben / Contar historias, escribir historia *** HELGA AMESBERGER: Kämpferin für Sexarbeiter*innenrechte / Luchadora por los derechos de las trabajadoras del sexo *** CHRISTINE NAGL: Gemeinsam handeln / Actuar juntas *** HELGA KONRAD: Frei von Unterdrückung und Ausbeutung / Libre de opresión y explotación *** BIRGIT SAUER: Aktivismus, Wissenschaft und Strategie / Activismo, ciencia y estrategia *** MARITZA LE BRETON: Feministische Grenzüberschreiterin / Feminista sin fronteras *** BIRGE KRONDORFER: An sie denken ... Oder: ein paar Dinge, die ich (nicht) von ihr weiß / Pensando en ella ... O: algunas cosas que (no) sé sobre ella *** JENNY OLAYA-PEICKNER: Öffentlicher Weg / Camino público *** VALLY STEINER: Verbundenheit leben / Vivir la conexión *** BENEDETTA CAMMELLI: Aus einem Ort meines Herzens / Desde un lugar del corazón *** BERNADETTE KARNER: Eine persönliche Geschichte / Una historia personal *** GUDRUN NACHTSCHATT: Strukturen verändern, Türen öffnen / Cambiar estructuras, abrir puertas *** SIEGRID WISTRCIL: Wir sprachen dieselbe Sprache / Hablábamos el mismo idioma *** ROSA-JUANA LILLO RUIZ: Es sind schon 42 Jahre, die wir uns kennen / Hace ya 42 años que nos conocemos *** LUZENIR CAIXETA: Die Meisterin / La Maestra *** ELISABETH HARRASSER | LINDA WOLFSGRUBER: Ein „11_chen“ / Un “once_cito”, un “pequeño elfo” *** GABRIELE BARGEHR | KARIN MELTON: Und sie bewegt! / ¡Ella mueve! *** LEFÖ: LEFÖ: Gemeinsam für die Rechte von Migrantinnen / LEFÖ: Juntas por los derechos de las migrantes *** TAMPEP: Die Musketierinnen / Las Mosqueteras *** FRAUENSOLIDARITÄT: Unsere solidarischen Wege / Nuestros caminos solidarios *** JO SCHMEISER: Die Begeisterung musst du gießen wie die Pflanzen / El entusiasmo hay que regarlo como se riegan las plantas *** ISHRAGA MUSTAFA HAMID: Ein freier Vogel / Un pájaro libre *** FAIKA EL-NAGASHI: Räume des Widerstands und der Möglichkeiten / Espacios de resistencia y posibilidades ***
Gesamten Bestand von Frauensolidarität anzeigen
Datensatz im Katalog der Einrichtung anzeigen

Standort

Frauen*solidarität feministisch-entwicklungspolitische Informations- und Bildungsarbeit

Sensengasse 3
A-1090 Wien
Telefon: +43 (1)317 40 20-0
Öffnungszeiten
Mo & Di 09.00 - 17.00 Uhr
Mi & Do 09.00 - 19.00 Uhr
Fr 09.00 - 14.00 Uhr

Ich stimme der Nutzung von Google Maps zu.